﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>ایــــلام ( آلامتـــو ) استان کردنشین و  عروس زاگرس  ------  پەروەردەێ کوردم ئیلام خاکمه‌، خاک گشت کوردان دڵ پاکمه---</title>
    <description>معرف استان های کردنشین:. . .  ایـــــلام، کردستان، کرمانشاه، آذربایجان غربی، خراسان شمالی---------++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------ئه ر خوسره و بووم ده س و جامه وه      -----  ئه روام گل مه خوه ی وه ئیلامه</description>
    <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/</link>
    <copyright>PersianBlog</copyright>
    <managingEditor>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</managingEditor>
    <lastBuildDate>Mon, 14 May 2012 11:05:04 GMT</lastBuildDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <generator>PersianBlog</generator>
    <item>
      <title>کُشنی Kuşn&amp;#238; (کشتی باچوخه) در گود رهورد قوچان</title>
      <description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;مسابقات &lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &amp;laquo;یادواره شهید بابامحمد رستمی و شهدای بخش مرزی باجگیران&amp;raquo; در تاریخ 15 اردیبهشت ماه در گود کشتی باچوخه &lt;span style="color: #0000ff;"&gt;&lt;strong&gt;روستای رهورد قوچان &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;(Kurmanc&amp;icirc; = Q&amp;ucirc;&amp;ccedil;an, Rehverd) برگزار گردید. گود کشتی باچوخه رهورد خاستگاه پهلوانان چوخه کار و بنامی هم&amp;zwnj;چون محمدعلی صحرائی، رمضان شکفته، قربانعلی کریمی، احمد شکفته، موسی&amp;zwnj;الرضا رحمانی و بسیاری از پهلوانان دیگر از منطقه دولتخوانه است. در این دور از مسابقات چوخه کارانی از قوچان، باجگیران، درگز، چناران، فاروج، شیروان، اسفراین، بجنورد، نیشابور، مشهد، فریمان، تربت جام و همچنین از استان های مازندران، سمنان، همدان و تهران حضور داشتند که در وزن های 70 &amp;ndash; 80 &amp;ndash; 90 و سنگین وزن با هم به رقابت پرداختند. حضور انبوه علاقه مندان به این &lt;span style="color: #000080;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?p=2794" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;آئین فرهنگی باستانی کردهای خراسا&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?p=2794" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #000080;"&gt;ن&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; از زن و مرد و پیر و جوان بسیار چشم گیر بود. نتایج این دور از مسابقات به شرح زیر است:&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt; در وزن 70 کیلوگرم رضا علی زاده از اسفراین، مهدی فیضی از قوچان و ابراهیم ولیان از اسفراین به ترتیب مقام&amp;zwnj;های اول تا سوم را کسب نمودند.&lt;br /&gt; در وزن 80 کیلوگرم آقایان حسین اکبری از اسفراین، حسین بارویی از مشهد، حمید بهاوسقلی از قوچان مقام&amp;zwnj;های اول تا سوم را کسب کردند.&lt;br /&gt; در وزن 90کیلوگرم وحید رحمانی از قوچان، محمد تیموری از تربت جام و جعفر یونسی از قوچان به ترتیب مقام های اول تا سوم را کسب کردند.&lt;br /&gt; نفرات برتر سنگین وزن هم به ترتیب حمید جعفرزاده از چناران، ناصر صحرائی از قوچان و مسلم نوری از شیروان اعلام شدند.&lt;/p&gt;
&lt;div class="wp-caption aligncenter" style="width: 547px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5752" rel="attachment wp-att-5752"&gt;&lt;img title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-5.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="537" height="402" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5753" class="wp-caption aligncenter" style="width: 528px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5753" rel="attachment wp-att-5753"&gt;&lt;img class=" wp-image-5753  " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="518" height="389" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5754" class="wp-caption aligncenter" style="width: 492px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5754" rel="attachment wp-att-5754"&gt;&lt;img class=" wp-image-5754  " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-3.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="482" height="364" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5755" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5755" rel="attachment wp-att-5755"&gt;&lt;img class="size-full wp-image-5755" title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-1.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="500" height="663" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5756" class="wp-caption aligncenter" style="width: 487px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5756" rel="attachment wp-att-5756"&gt;&lt;img class=" wp-image-5756 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-2.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="477" height="358" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5757" class="wp-caption aligncenter" style="width: 487px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5757" rel="attachment wp-att-5757"&gt;&lt;img class=" wp-image-5757 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-10.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="477" height="358" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5758" class="wp-caption aligncenter" style="width: 456px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5758" rel="attachment wp-att-5758"&gt;&lt;img class=" wp-image-5758 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-11.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="446" height="599" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5759" class="wp-caption aligncenter" style="width: 463px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5759" rel="attachment wp-att-5759"&gt;&lt;img class=" wp-image-5759 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-14.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="453" height="602" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5760" class="wp-caption aligncenter" style="width: 486px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5760" rel="attachment wp-att-5760"&gt;&lt;img class=" wp-image-5760 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-9.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="476" height="358" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5761" class="wp-caption aligncenter" style="width: 458px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5761" rel="attachment wp-att-5761"&gt;&lt;img class=" wp-image-5761 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-13.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="448" height="598" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_5762" class="wp-caption aligncenter" style="width: 487px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=5762" rel="attachment wp-att-5762"&gt;&lt;img class=" wp-image-5762 " title="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/%C3%A7%C3%BBx%C3%AA-Rehverd-6.jpg" alt="کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان" width="477" height="357" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;کُشنی Kuşn&amp;icirc; (کشتی باچوخه) - روستای رهورد قوچان&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/225</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9437680/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9437680</guid>
      <pubDate>Mon, 14 May 2012 11:05:04 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>معرفی منطقه کرد (کرمانج) نشین پیرکوه گیلان</title>
      <description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;به نقل از: وحید آقایی پیرکوه&lt;br /&gt; اما پیرکوه را نخست باید از عمارلو شناخت و عمارلو جایی است در میان کوه های سر به گردون سای البرز که بهارانی سرسبز و دلفریب و زمستان های سر سخت و سرد دارد . آنچه این سرزمی زیبا را منحصر به فرد گردانیده، تنوع در وضعیت اقلیمی آن است که کوهها با جنگل هایش و مراتع و مزارعش و چشمه ساران زلال و رودهای روانش در هم آمیخته است و دره&amp;rdquo; ها و صخره هایش مردان و زنانی را به یاد دارند که در روزگارانی نه چندان دور و به سال ۱۱۰۰هجری قمری (۱۰۵۸خورشیدی) یعنی ۳۲۶سال پیش به -فرمان نادر شاه افشار برای حفظ و حراست تنگه منجیل از هجوم و جاه طلبی تزار روس و از شمال خراسان و قوچان به این سرزمین کوچاندند و در حوالی گنجه رودبار اردو زدند. اینان همان کردان عمارلو بودند که از ایل بزرگ زعفرانلو منعشب گردیده و به دلیل فداکاری ها و دلاوری هایش در راه آئین و میهن ، نادر شاه به این قبیله توجه زیاده داشته است و سپس با گذشت زمان کردان کرمانج در منطقه نسبتا&amp;rdquo; وسیعی از خورگام تا جیرنده و فاراب تا پیرکوه و دیارجان پراکنده شده اند که اکنون جمعیت آنها را حدود پنجاه هزار نفر تخمین می زنند و شامل ۱۲۰روستای کوچک و بزرگ می باشد.&lt;br /&gt; تیره کُرد که در منطقه ساکن هستند عبارتند از تیره &amp;laquo; قبه کرانلو&amp;raquo; در دیار جان &amp;mdash; تیره &amp;laquo; استاجلو یا استاجانلو &amp;raquo; در پیرکوه و تیره &amp;laquo; بیجانلو یا بایشانلو&amp;raquo; جیرنده و تیره &amp;laquo; سمخانلو یا سمختانلو &amp;raquo; در خورگام .&lt;br /&gt; اما طایفه استاجلو از همان تیره بودند که در رکاب شاه اسماعیل صفوی در جنگ با عثمانی ها صلابت و فداکاری زیادی از خوشان دادند و بزرگ ترین سردار سپاه صفوی به نام محمد خان یا خان محمد استاجلو از این طایفه بوده است و در جایی دیگر ادیب و محقق گیلانی زنده یاد جهانگیر سرتیپ پور در کتاب نامها و نامدار ها ی گیلان از پیرکوه به عنوان شاه نشین یاد کرده است .&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;مردم پیرکوه از هنگام کوچ به این منطقه از شاخص اجتماعی ویژه ای برخوردار بوده اند که بخشی از عوامل صاحب نفوذ از قبیله عمارلو در انجا اسکان یافتند و نقل است که در جنگ میهنی هرات عده ای از سران پیرکوه حضوری موثر داشتند .پیرکوه پس از سال ۱۳۱۰خورشیدی مرکز دهستان و دارای دهداری بوده است و قبل از آن نیز مالیات و سوار (سرباز) منطقه توسط سران پیرکوه به مرکز قزوین فرستاده می شده است .&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;و اما پیرکوه کنونی : منطقه ای را در بر می گیرد با حدود ۵۰۰۰ (پنج هزار) جمعیت که شامل ۳۲ روستا و ابادی می باشد که در فاصله ۲۰کلیو متری دیلمان کنونی واقع گردیده است . مردمان آن دیار در حال حاضر به دلیل مجاورت و مراودت با گیل و دیلم با دو گویش کردی کرمانجی و گیلکی سخن می گویند .&lt;br /&gt; ازجمله روستاهای پیرکوه کنونی :عبارتند از جلیسه ،پیشکیلجان،چمچال،ملامحله،کلاک، بنه زمین،گرماور،پینوند،زنش،وسمه جان،یسن،یرشلمان،آسیابسر،لرده،گیلارکش،کمنی، و روستا های و آبادی های شاهیجان.&lt;/p&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;از نظر موقیعت جغرافیایی : همان گونه که یاد آوری شد پیرکوه در فاصله 20 کلیومتری دیلمان و بر بلندی های منطقه کوهستانی البرز غربی واقع گردیده است و از ناحیه ای کوهستانی زیبا و منحصر به فرد به نام تورار کوه برخوردار است که دارای چشمه های زلال و روان به نام (( سنگ چشمه)) ((دوخانی)) و ((سرخ چشمه)) در اردو سامان ((آردسامان)) می باشد&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;****************&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;پیرکوه (pirkooh)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;
&lt;div&gt;مطالبی به نقل از وبلاگ پیرکوه (www.pirkooh.persianblog.ir)&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(ابوالفضل شریفی پیرکوهی)&lt;br /&gt; پیرکوه روستایی کُردنشین ازروستاهای استان گیلان شهرستان سیاهکل است که دارای جاهای دیدنی طبیعی فراوانی است.این روستازمانی جزءشهرستان رودباروبخش عمارلوبود،تادریک روزتلخ یعنی 31خرداد69که زمین لرزه ای رخ دادوباعث شد حدودصدتن ازهم وطنان عزیزمان این دنیاراترک گفتندوروستای پیرکوه تغییرجادادوازآن روزهابه بعد جرءشهرستان سیاهکل وبخش دیلمان شد.ومردمان غیورپیرکوه هرساله درتاریخ31خرداد69برای عزیزانشان سالگردی رابه رسم یادبودبرگزارمی کنندوروستای پیرکوه درجنگ تحمیلی حدوداً9شهیدداد. مردمان پیرکوه مردمانی زحمت کش وفداکارهستندکه شغل اصلی آنهاکشاورزی ودامداری است ومحصولات پیرکوه عبارتنداز:فندق،گردو،گندم،جوو&amp;hellip;میباشد. ودرآخر،من هرچی درموردپیرکوه صحبت کنم کم گفتم،واگرمایل به دانستن قدمت پیرکوه هستیدحتماًبه وبلاگهای دیگرپیرکوه سری بزنید.آدرس پیرکوه:استان گیلان-شهرستان لاهیجان-شهرستان سیاهکل-منطقه کوهستانی دیلمان-روستای زیباودیدنی پیرکوهعینک&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;
&lt;div id="attachment_6176" class="wp-caption aligncenter" style="width: 520px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=6176" rel="attachment wp-att-6176"&gt;&lt;img class=" wp-image-6176 " title="Pirkooh" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/pirkooh-1.jpg" alt="موقعیت روستای پیرکوه در عکس ماهواره ای" width="510" height="411" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;موقعیت روستای پیرکوه در عکس ماهواره ای&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="attachment_6177" class="wp-caption aligncenter" style="width: 520px;"&gt;&lt;a href="http://www.ellahmezar.ir/?attachment_id=6177" rel="attachment wp-att-6177"&gt;&lt;img class=" wp-image-6177 " title="Pirkooh" src="http://www.ellahmezar.ir/wp-content/uploads/2012/05/Pirkooh-2.jpg" alt="موقعیت روستای پیرکوه در عکس ماهواره ای" width="510" height="411" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p class="wp-caption-text"&gt;موقعیت روستای پیرکوه در عکس ماهواره ای&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/224</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9437554/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9437554</guid>
      <pubDate>Mon, 14 May 2012 10:37:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>دلیل نام گرفتن تخمه ژاپنی چیست ؟</title>
      <description>&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img class="alignnone size-full wp-image-23758" title="466775" src="http://www.bebinin.com/wp-content/uploads/2012/05/466775.jpg" alt="" width="384" height="288" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium; font-family: courier new,courier;"&gt;شاید برای شما هم پیش آمده باشد که از خود بپرسید چرا به &amp;laquo;تخمه ژاپنی&amp;raquo; می&amp;zwnj;گوییم &amp;laquo;تخمه ژاپنی&amp;raquo;؛ این در حالیست که برخی پژوهشگران معتقدند نام اصلی این تخمه چیز دیگریست و استفاده از این لفظ تنها بر اثر یک شباهت و اشتباه شنیداری پیش آمده است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium; font-family: courier new,courier;"&gt;ژاپن یا جابان: به گزارش برخی منابع اینترنتی در لغت&amp;zwnj;نامه دهخدا آمده است: &amp;laquo;جابانی&amp;raquo; نام محلی است که در آنجا شاه اسماعیل با فرخ یسار جنگ کرده است. (تاریخ ادبیات ایران ادوارد برون ص ۶۵).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: medium; font-family: courier new,courier;"&gt; روستای جابان در غرب روستای کرمانج&amp;zwnj;نشین سربندان دماوند واقع شده و مردم آن به زبان کردی کرمانجی صحبت می&amp;zwnj;کنند. نسل آن&amp;zwnj;ها به کرمانج&amp;zwnj;های قوچان قدیم برمی&amp;zwnj;گردد که در زمان کریم&amp;zwnj;خان زند از چناران در استان خراسان رضوی به این منطقه مهاجرت کردند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium; font-family: courier new,courier;"&gt;تخمه ژاپنی یا جابونی؟ مساله این است هم&amp;zwnj;چنین در منبع دیگری آمده است: &amp;laquo;باید دانست که این نوع تخمه در یکی از روستاهای اطراف دماوند &amp;laquo;جابان (j&amp;acirc;b&amp;acirc;n)&amp;raquo; که همسایه غربی سربندان بوده و ساکنان آن نیز از&amp;zwnj;نژاد کرمانج هستند کشت می&amp;zwnj;شود و در واقع نام اصلی آن &amp;laquo;تخمه جابانی&amp;raquo; است؛ اما تطور زبانی صورت&amp;zwnj;گرفته در این واژه و قلب مصوت &amp;laquo;آ&amp;raquo; (&amp;acirc;) به &amp;laquo;&amp;ndash;&amp;zwnj;و&amp;raquo; (&amp;ocirc;)، آن را به صورت &amp;laquo;جابونی&amp;raquo; درآورده و پس از آن با تبدیل همخوان &amp;laquo;ج&amp;raquo; (j) به &amp;laquo;ژ&amp;raquo; (ž) و &amp;laquo;ب&amp;raquo; (b) به &amp;laquo;پ&amp;raquo; (p) &amp;ndash; به دلیل نزدیکی واجگاه- به صورت نادرست &amp;laquo;ژاپنی&amp;raquo; درآمده است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #888888;"&gt;بازنشر : مجله اینترنتی &lt;a href="http://www.bebinin.com/"&gt;&lt;span style="color: #888888;"&gt;ببینین . کام&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="color: #888888;"&gt; منبع : shafaf.ir&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/223</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9437362/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9437362</guid>
      <pubDate>Mon, 14 May 2012 10:28:46 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>کرد یعنی ایلام، کردستان، کرمانشاه  . . . .</title>
      <description>&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی خروش کاوه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی نسیم پاوه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی فرزند آرش&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی خون سیاوش&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی نیزه بر ضحاک&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی سوار بی باک&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی نیای کوروش&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی ندای زرتشت&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی پناه فرهاد&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی ناله و فریاد&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی داد افریدون&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی سینه ی پر خون&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی شیر دالاهو&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی هژبر شاهو&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی شاه هورامان&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی خروش سیروان&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی سوار کلهر&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی نگین و در&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی بال قلاجه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی داغ حلبچه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;ناله شکینه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی آهی در سینه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی بابک خرم دین&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی اهور زرین&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی استوار چون کوه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی درفش شکوه&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی فرزند ماد&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی شیرین و فرهاد&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی نام کردستان&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-family: 'b homa'; font-size: 12pt;" lang="ar-sa" dir="rtl"&gt;کرد یعنی فرزند ایران&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp; &lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/222</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9418768/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9418768</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 23:48:21 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>دالگه (مادر)</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="color: #9400d3;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;له&amp;zwnj;ی مال چوول بی ده&amp;zwnj;نگه&amp;zwnj; ته&amp;zwnj;نیا مه&amp;zwnj;نیده دالگه! &lt;br /&gt; وه&amp;zwnj; به&amp;zwnj;رزی هساره&amp;zwnj;گان گه&amp;zwnj;ورا مه&amp;zwnj;نیده &amp;zwnj;دالگه ! &lt;br /&gt; هه&amp;zwnj;نای&amp;zwnj; چه&amp;zwnj;وم که&amp;zwnj;فیدنه نمیور پرله حه&amp;zwnj;سره&amp;zwnj;تد &lt;br /&gt; ئیوشم له هر چی خوه&amp;zwnj;زیه&amp;zwnj;وه جیا مه&amp;zwnj;نیده دالگه! &lt;br /&gt; له ئی غریبی شه&amp;zwnj;وه فره په&amp;zwnj;شیو دیونمه&amp;zwnj;د &lt;br /&gt; له شاره&amp;zwnj;گه&amp;zwnj;ی په&amp;zwnj;ژاره هه&amp;zwnj;م ئرا مه&amp;zwnj;نیده دالگه!؟ &lt;br /&gt; ئاگر وه گیانه گم مه&amp;zwnj;نه! دی کةم له&amp;zwnj; ته&amp;zwnj;نیایی بنال! &lt;br /&gt; شایه&amp;zwnj;د له حووز ئاسمان وه جا مه&amp;zwnj;نیده دالگه! &lt;br /&gt; خه&amp;zwnj;م و خوسه له کوو تیوه&amp;zwnj;نی پشت خیالد بشکنی &lt;br /&gt; وینه&amp;zwnj;ی په&amp;zwnj;راوو بیستیون وه پا مه&amp;zwnj;نیده دالگه! &lt;br /&gt; گوله&amp;zwnj;م گوله&amp;zwnj;م خوسه&amp;zwnj;یلمان تیدن وه پابووس دلد &lt;br /&gt; له ئی که&amp;zwnj;ویر و سه&amp;zwnj;ختیه ده&amp;zwnj;ریا مه&amp;zwnj;نیده دالگه! &lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;شعری از مهوش سلیمانپور &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ترجمه: &lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="color: #9400d3;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;در این خانه ی خلوت و بی سر و صدا تنها مانده ای مادر &lt;br /&gt; و به بلندی ( عظمت ) ستاره های بزرگ در آسمان مانده ای مادر &lt;br /&gt; وقتی چشمم به چهره ی خسته ی پر از حسرتت می افتد &lt;br /&gt; می گویم از هر آرزویی ( که داشته ای ) به دور مانده ای مادر &lt;br /&gt; در این غریبی شب تو را خیلی آشفته حال می بینم &lt;br /&gt; چرا دوباره در شهر پر از غم وغصه مانده ای مادر ! &lt;br /&gt; آتش به جان من مگذار ، دیگر کمتر از تنهایی ناله کن &lt;br /&gt; شاید ( به این خاطر ناله می کنی که ) از قوم آسمان جا مانده ای مادر . &lt;br /&gt; غم و غصه کی می تواند پشت خیالات تو را بشکند ؟ &lt;br /&gt; همچون پراو و بیستون { نام دو کوه در استان کرمانشاه } استوار مانده ای مادر . &lt;br /&gt; تکه تکه های غصه هایمان به پا بوس دلت می آید . &lt;br /&gt; در این کویر و سختی ( همچنان ) دریا مانده ای . &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/220</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9418760/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9418760</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 23:41:06 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>هکر بوکانی، سایت خلیج ع ر ب ی را هک کرد</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span class="smalltext"&gt;&lt;strong&gt;هکر بوکانی، سایت خلیج عربی را هک کرد &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;strong&gt;&lt;img id="posted_image" src="http://kurdpress.com/Fa/Images/News/Larg_Pic/20-2-1391/IMAGE634721812742378777.jpg" alt="" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;هکر بوکانی، سایت خلیج عربی را هک کرد&lt;br /&gt;بوکان ــ هکر بوکانی در واکنش به حذف نام خلیج فارس از نقشه گوگل، سایت یکی از دانشگا ه های بحرین را هک کرد.&lt;br /&gt;سامان خانه بگی در گفت وگو با خبرنگار کرد پرس در بوکان، این اقدام را نوعی دفاع از کشور ایران عنوان کرد و افزود: پس از چندی حمله به این سایت موفق شدم قسمت هایی را که درباره تغییر وتحریف خلیج فارس به خلیج عربی بود را حذف و همچنین نقشه ها ودلایل کذب آنان را که بصورت صفحه ای جدا در سایت قرار داشت حذف کنم.&lt;br /&gt;وی در جواب این سوال که چرا کل مطالب این سایت را حذف نکرده است، گفت: بنا به اینکه این سایت متعلق به دانشگاه و دانشجویان است از حذف کل مطالب این سایت صرفنظر کردم.&lt;br /&gt;www.agu.edu.bh متعلق به دانشگاهی در منامه پایتخت بحرین است .&lt;br /&gt;گفتنی است سامان خانه بگی که مقام اول مسابقات هک کشور را درکارنامه خود دارد، چندی پیش در واکنش به ترور دانشمندان هسته ای کشور یک سایت اسرائیلی را هک کرد.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/221</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9418761/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9418761</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 23:38:46 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>تقدیم به تمام مادران</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="color: #9400d3;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;دالگه&lt;/span&gt;یه ی نان سزیا ی دۊ ده سد ، تیه رزی وه دنیا داڵگه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-size: medium;"&gt;خوه ر تابکه ی خوه ی وه خرد ئیواره نه میا داڵگه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-size: medium;"&gt;نه ۊ شی کوره م گه ورا بۊه و ، چۊ که و ترێ باڵه و گرێ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-size: medium;"&gt;تا بودنه م هه ر نیه یلمه د ، یه ی گر وه ته نیا داڵگه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ترجمه &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: darkorchid;"&gt;یک نان سوخته در کنار دست تو ( خوردن ) ، به کل دنیا می ارزد مادر . &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: darkorchid;"&gt;معنی مفهومی مصرع دوم : عظمت مادر آنقدر زیاد است که اگر آفتاب بخواهد به دور مادر طواف کند وقت کم می آورد و غروب آن فرا می رسد .&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: darkorchid;"&gt;نگویی که پسرم بزرگ شده ، مثل کبوتری پرواز می کند . &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: darkorchid;"&gt;تا و قتی که ( زنده ) باشم محال است که تو را یک لحظه تنها بگذارم مادر . &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/219</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9418759/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9418759</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 23:38:37 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>کرماشانه‌که‌م ئه‌ی خـاک زێرین....</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;کرماشانه&amp;zwnj;که&amp;zwnj;م ئه&amp;zwnj;ی خـاک زێرین&lt;br /&gt; هاو زاراوه&amp;zwnj;که&amp;zwnj;ی به&amp;zwnj;ده&amp;zwnj;ره و خانه&amp;zwnj;قین&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt; &lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;جگر گوشه&amp;zwnj;که&amp;zwnj;ی ئیلامێ دیرین&lt;br /&gt; نیشتمانه&amp;zwnj;که&amp;zwnj;ی فه&amp;zwnj;رهاد و شیرین&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;یادگاره&amp;zwnj;که&amp;zwnj;ی ماد و ساسانی&lt;br /&gt; تۆ سان شاره&amp;zwnj;یل گشت کوردستانی&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;له&amp;zwnj;ک بێ سۆران، گۆران یا که&amp;zwnj;لهۆر&lt;br /&gt; تو ئه&amp;zwnj;ڕای ئێمه هه&amp;zwnj;ر مه&amp;zwnj;نییته دۆڕ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;ناوت سه&amp;zwnj;ر ره&amp;zwnj;سته&amp;zwnj;ی تاریخ ئێمه&amp;zwnj;س &lt;br /&gt; وه&amp;zwnj;بێ کرماشان، کوردستان دی چه&amp;zwnj;س&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;وه&amp;zwnj;ختی ئێمه&amp;zwnj;ی&amp;zwnj; کورد دڵمان شاد بوت &lt;br /&gt; ئیلام، کرماشان داژدارمان بوت&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="color: #ffa500;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: x-large;"&gt;ترجمه:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="color: #ff1493;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;کرماشانم ای خاک زرین&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;کرماشانم ای خاک زرین، &lt;br /&gt; هم&amp;zwnj;زبان (گویش) بدره و خانقین &lt;br /&gt; (دو شهر در کردستان جنوبی ـ عراق ـ که به گویش کرماشانی سخن می&amp;zwnj;گویند). &lt;br /&gt; جگر گوشه&amp;zwnj;ی ایلام کهن، &lt;br /&gt; میهن فرهاد و شیرین. &lt;br /&gt; یادگار ماد و ساسانی، &lt;br /&gt; تو شاه تمام شهرهای کردستانی. &lt;br /&gt; لک باشی، سوران، گوران یا کلهر &lt;br /&gt; (تیره&amp;zwnj;های کرد)، &lt;br /&gt; تو برای ما همانند در و گوهر هستی. &lt;br /&gt; نامت سرآغاز تاریخ ماست، &lt;br /&gt; بدون کرماشان، کردستان هیچ است. &lt;br /&gt; وقتی مای کرد دلمان شاد می&amp;zwnj;شود، &lt;br /&gt; که ایلام و کرماشان پشتیبان و یارمان شوند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/218</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9418752/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9418752</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 23:38:30 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>شعر کردی به مناسبت روز مادر</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #00b050;"&gt;دائیک (مادر)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;دائیک ئسترکا ناو ئا سمانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;[i]بو هه ر برینه کی ده رمانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;ئه و حه کیمی ئیش ئو ژانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک ئسترانا ده نگ بیژانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک خه م ره وی کول ئو خه مانه &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک دلسوژی هه مو که سانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک هیوی ئو ئومیدی مالانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;بی دائیک مال چول ئو ویرانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک ئه وینداری زاروکانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;فه داکار ئو ر جان نساری لاوکانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;ئه وه فه رموده یی پیغه مبه رانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;کو بهه شت بن پیی دائیکانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک شعر ئو هه لبه ستا شاعرانه &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک گول نیرگیزا باغی ژیانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک مه حره می کچ ئو کورانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;دائیک ته سکینه یا جانی بابانه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;روناهی یاته روژِی شه رمسار دکه ت&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;بهنا خوشه ته گولی لومه دار دکه ت&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;ئه وینا ته هه مویا ئه ویندار دکه ت&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;هه سکرنا ته ئه ولادا ده ین داردکه ت&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;img src="http://zaxo.at/gallery/1_27_08_09_1_09_34.jpeg" alt="[تصویر:  1_27_08_09_1_09_34.jpeg]" border="0" /&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;مادر بهترین مخلوق دنیا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;ترجمه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: #ff0000;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادرستاره ای درآسمان است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;برای هر دردی درمان است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;او حکیم درد و آلام است &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر ترانه آواز خوانها است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر غمخوار درد وغمهاست&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر دلسوز همه آدمها ست&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادرامیدو آمال خانواده هاست &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;بی مادر خانه مثل ویرانه است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر عاشق بچه ها ست&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;فداکار و جاننسار جوانهاست&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;این فرموده پیامبران است &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;که بهشت زیر پای مادران است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر شعر و سرده شاعران است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر گل نرگس باغ زندگی ست&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر محرم دختران و پسران است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;مادر تسکین دهنده روح پدران است &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;روشنائی ات خورشید را شرمسار می کند&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;بوی خوشت گل را سرزنش می کند &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;عشق به شماهمه را عاشق می کند&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; &lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;دوست داشتن شما اولاد را مدیون می کند &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/217</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9418750/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9418750</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 23:26:30 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>شاعر کردزبان: فراموشی مفاخر کرد زبان در کشور/غلامرضا ارکوازی؛ شاعری از یاد رفته</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span id="Newsdetails2_lblLead" class="news_lead" style="font-size: medium;" dir="rtl"&gt;ایلام - خبرگزاری مهر: مردم کردستان، کرمانشاه و ایلام از دیرباز تاکنون دارای مفاخر زیادی در بخش های مختلف ادبی و هنری بوده اند که متاسفانه کمتر از آنها در کشور یادی شده است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;به گزارش خبرنگار مهر، &lt;span lang="FA"&gt;سابقه ادبیات و به ویژه شعر در میان کلهرها و دیگر گویشوران کردی جنوبی بسیار طولانی است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="FA"&gt;قدیمی ترین اشعار به دست آمده به کردی جنوبی به قرن سوم هجری بر می گردد که مجموعه سروده های دینی یارسان اهل حق است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="FA"&gt;&amp;nbsp;ملا پریشان دیوری، غلامرضا ارکوازی، شاه خوشین، شاکه، خان منصور، ترکه و نجف نقی خان آزاد و...نمونه هایی از آن هستند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="FA"&gt;در عصر حاضر شاعرانی همچون: شامی کرماشانی، یداله بهزاد ، جلیل آهنگرنژاد، رضاموزونی، سعید عبادتیان، ظاهر سارایی، پرویز بنفشی، علی الفتی و حبیب الله بخشوده ، ... آثار قابل توجهی خلق کرده اند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr" align="right"&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="FA"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;.از بزرگان ادبیات کلاسیک کردی می&amp;zwnj;توان به جزیری، احمد خانی، نالی، مولوی کردومستوره اردلان اشاره کرد&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;غلامرضاخان ارکوازی از چهره های شناخته شده ی شعر وادب کردی است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;وی&amp;nbsp;شاعری شیعی است که دارای اعتقادات عمیق و اردات استوار به مذهب تشیع و امامان آن، به ویژه&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;حضرت علی&amp;nbsp;(ع)&amp;nbsp;است و&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;&amp;nbsp;در مناجات نامه ابعاد ارادات او به خوبی پیداست.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;وی به پیروی از فضاهای مذهبی زمان&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;خود که متاثر از آموزه ها و تبلیغات شیعی عصر صفوی است و به پیروی از حماسه های دینی، حضرت علی (ع) را از&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;نظر گاهی حماسی و اسطوره ای به تماشا می نشیند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="AR-SA"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;غلام رضا ارکوازی&amp;nbsp;به سبب آثاری که پدید آورده و سرگذشتی که داشته و تلاش هایی که در جهت نشر&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;معارف تشیع در غرب کشور&amp;nbsp;کرده است، در میان بزرگان ادب کردی از جایگاهی والا برخوردار است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="AR-SA"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;هرکسی از ظن&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;خود یار او می شود و مراد و مقصود خود را در آینه اشعار او می یابد و او را از خود و با خود می داند. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="AR-SA"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;چنان که&amp;nbsp;نام و آوازه او&amp;nbsp;در&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;&amp;nbsp;اقصا نقاط مناطق کردنشین&amp;nbsp;وجود دارد&amp;nbsp;و اکنون همگان به دور از گرایش های فرقه ای و مذهبی و قبیله ای از اشعارش بهره&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;می بردند. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="AR-SA"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;بی تردید، طرح و شناخت شاعر بلند آوازه ای چون استاد ارکوازی&amp;nbsp;می تواند به همگرایی بیشتر ملی و مذهبی&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;کشور منجر شود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;" lang="AR-SA"&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;ضمن این که مطالعه گویش و ساختار زبان شعری او نیز می تواند ما را به سیر و سرگذشت یکی از&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;گویش های ایرانی آشنا سازد.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;غلامرضا ارکوازی شاعر تاریخی ایلامیان مطابق گفته کهنسالانی که از اعقاب شاعر هستند، غلام رضا ارکوازی فرزند حسن بگ، حسن بگ فرزند میرزابگ، میرزابگ فرزند "میه سم"، &amp;nbsp;میه سم&amp;nbsp; فرزند احمدقلی و او فرزند&amp;nbsp; میاخ است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;وی از خانواده ای مرفه و اهل ادب متولد شد و پدرش ملا حسن اهل&amp;nbsp;تحقیق بوده است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;شاعر آموزش های ابتدایی را نزد پدر و ملا های دیگر آن زمان آموخت است و با بررسی اشعار گرانبهای این شاعر می توان گفت اشعار وی دارای فلسفه، حکمت، نجوم جهانشناسی وخدا شناسی است.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;غلامرضا خان ارکوازی سال ها پیش از سرایش مناجات نامه چند سالی به ریاست ایل خود مشغول بوده است و پس از مدتی دوستی با والی وقت ایلام(حسن خان والی) به دلیل ظلم و ستم والی ، شاعر به دشمنی با او بر می خیزد و حسن خان والی شاعر را به زندان می اندازد و او را به شدت شکنجه می کنند.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;غلامرضا خان ارکوازی مانند دیگر شاعران کرد اهل عرفان بوده و شعر هایی نغز در این زمینه سروده است. و سرانجام در سال 1260 هجری قمری در دیار غربت دیده از جهان فرو می بندد.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;از آثار گرانقدر این شاعر توانا می توان به مناجات نامه و&amp;nbsp; شاهکار ادبی باوه یاڵ اشاره کرد.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;strong&gt;چند بیت از باویاڵ"&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;ئه و روو واوه یلا وه باوه یاڵ دیم&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; هاواس په&amp;zwnj;ریشان حاڵش حاڵ حاڵ دیم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;من وباوه یاڵ عه هدێکمان که رده&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; من &amp;zwnj;خه م و ئه وته م تا رۆژمه رده ن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;رووڵه ژه هجرت ئه فسۆرده گیانم&amp;nbsp;&amp;nbsp; جۆز روو روو گوو یا نیه ن زووانم&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;شه و خاوم شه ریک تاف تێژاوه ن&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; یا حۆباب نه رو گیژه گر دا وه ن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;غلامرضاخان اکوازی شایسته تمجید است زیرا در فضایی عاری از علم و کتاب، پاره&amp;zwnj;ای از خاک ایران اهورایی را به آموزه&amp;zwnj;های معنوی و مذهبی خود روشنی بخشیده است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;سزاوار تکریم است زیرا که با مبارزه فرهنگی به تعهد اجتماعی خود عمل کرد و نهایتا شایسته سپاس است بدان دلیل که آثاری گرانسنگی همچون "مناجات نامه" و "باویال&lt;/span&gt;" &lt;span dir="rtl"&gt;را آفریده و پاره&amp;zwnj;هایی درخشان از ذوق و ادب را برای کشور و زادگاهش به یادگار نهاده و صفحاتی ارجمندتر بر پشتوانه فرهنگی ایران و قوم کرد افزوده است&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;باوه&amp;zwnj;یال" یا "باویال" اثر شاعر است که در رثای فرزند جوانش احمدخان &lt;/span&gt;سروده است و بی&amp;zwnj;شک در زمینه مرثیه شاهکاری است که با هر مرثیه وزینی قابل مقایسه است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;&lt;span dir="rtl"&gt;قالب اشعار کردی مثنوی است و تنها در سال های اخیر در قالب های دیگری همچون قصیده و غزل به تقلید از شاعران فارسی اشعاری سروده شده است&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: medium;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span lang="FA"&gt;متاسفانه در کشور به مفخر کرد زبان توجه جدی نشده است و از سوی مسئولان کمتر نشست تخصصی، تجلیل، جشنواره و... برای این مفاخر برگزار شده است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://alamto-kord.persianblog.ir/post/216</link>
      <author>گیانم بو فدای گشت ولاتیل کوردستان</author>
      <comments>http://alamto-kord.persianblog.ir/comments/268650/9400468/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-268650.post-9400468</guid>
      <pubDate>Mon, 07 May 2012 16:42:06 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
